From 4ac038af66154f5bd775ccb1cecb6a8d119dc675 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Codeberg Translate Date: Thu, 25 Sep 2025 06:35:13 +0000 Subject: [PATCH] i18n: update of translations from Codeberg Translate Co-authored-by: Benedikt Straub Co-authored-by: Codeberg Translate Co-authored-by: Fjuro Co-authored-by: Juno Takano Co-authored-by: Laurent FAVOLE Co-authored-by: SomeTr Co-authored-by: Vaibhav Sunder Co-authored-by: Vyxie Co-authored-by: Wuzzy Co-authored-by: artnay Co-authored-by: bespinas Co-authored-by: butterflyoffire Co-authored-by: fbausch Co-authored-by: recreationalprogamer Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/ca/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/fi/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/kab/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/ca/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/cs/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/de/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/fi/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/fil/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/fr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/hi/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/it/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/kab/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/nds/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/uk/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/vi/ Translation: Forgejo/forgejo Translation: Forgejo/forgejo-next --- options/locale/locale_ca.ini | 219 ++++++++++++++++-- options/locale/locale_cs-CZ.ini | 2 +- options/locale/locale_de-DE.ini | 2 +- options/locale/locale_fi-FI.ini | 36 ++- options/locale/locale_fil.ini | 2 +- options/locale/locale_fr-FR.ini | 2 +- options/locale/locale_hi.ini | 21 +- options/locale/locale_it-IT.ini | 14 +- options/locale/locale_kab.ini | 113 ++++++++- options/locale/locale_nds.ini | 2 +- options/locale/locale_pt-BR.ini | 4 +- options/locale/locale_uk-UA.ini | 2 +- options/locale/locale_vi.ini | 319 +++++++++++++++++++++++++- options/locale_next/locale_ca.json | 149 +++++++++++- options/locale_next/locale_fi-FI.json | 3 +- options/locale_next/locale_kab.json | 11 +- options/locale_next/locale_pt-BR.json | 6 +- 17 files changed, 868 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/options/locale/locale_ca.ini b/options/locale/locale_ca.ini index 6a7e074618..de6d692410 100644 --- a/options/locale/locale_ca.ini +++ b/options/locale/locale_ca.ini @@ -3,7 +3,7 @@ home = Inici dashboard = Panell de control explore = Explorar help = Ajuda -logo = Logo +logo = Logotip sign_in = Iniciar sessió sign_in_with_provider = Entra amb %s sign_in_or = o @@ -45,8 +45,8 @@ webauthn_error = No s'ha pogut llegir la clau de seguretat. webauthn_unsupported_browser = El teu navegador no suprta WebAuthn. webauthn_error_unknown = Hi ha hagut un error desconegut. Si us plau torneu-ho a intentar. webauthn_error_insecure = WebAuthn només suporta connexions segures. Per provar sobre HTTP, podeu utilitzar l'origen "localhost" o "127.0.0.1" -webauthn_error_unable_to_process = El servidor no ha pogut processar la vostra petició. -webauthn_error_duplicated = La clau de seguretat no és permesa per aquesta petició. Si us plau, assegureu-vos que la clau encara no ha estat registrada. +webauthn_error_unable_to_process = El servidor no ha pogut processar la vostra sol·licitud. +webauthn_error_duplicated = La clau de seguretat no és permesa per aquesta sol·licitud. Si us plau, assegureu-vos que la clau encara no ha estat registrada. webauthn_error_empty = S'ha d'anomenar aquesta clau. repository = Repositori organization = Organització @@ -145,7 +145,7 @@ new_org.link = Nova organització [search] fuzzy = Difusa -search = Cerca... +search = Cerca… type_tooltip = Tipus de cerca fuzzy_tooltip = Inclou resultats que s'assemblen al terme de la cerca repo_kind = Cerca repos… @@ -280,7 +280,7 @@ install_btn_confirm = Instaŀlar Forgejo allow_dots_in_usernames = Permet als usuaris utilitzar punts en els seus noms d'usuari. No afecta als comptes existents. no_reply_address = Domini del correu ocult no_reply_address_helper = Nom del domini per a usuaris amb l'adreça de correu oculta. Per exemple, el nom d'usuari "pep" tindrà la sessió inciada com a "pep@noreply.example.org" si el domini per a adreces ocultes es configurat a "noreply.example.org". -password_algorithm_helper = Configura la funció resum per a contrasenyes. Els algorismes difereixen en requeriments i seguretat. L'algorisme "argon2" es bastant segur, però utilitza molta memòria i podría ser inapropiat per a sistemes petits. +password_algorithm_helper = Configura la funció resum per a contrasenyes. Els algorismes difereixen en requeriments i seguretat. L'algorisme "argon2" és bastant segur, però utilitza molta memòria i podria ser inapropiat per a sistemes petits. invalid_password_algorithm = Funció resum invalida per a contrasenyes enable_update_checker = Habilita la comprovació d'actualitzacions env_config_keys = configuració de l'entorn @@ -370,7 +370,7 @@ openid_connect_title = Entreu a un compte existent openid_register_title = Crear un compte nou authorize_application = Autoritzar aplicació authorize_redirect_notice = Sereu redirigits a %s si autoritzeu aquesta aplicació. -authorize_application_description = Si li concediu l'accés podrà accedir i escriure a tota la informació del vostre compte, inclòs repositoris privats i organitzacions. +authorize_application_description = Si li concediu l'accés podrà accedir i escriure a tota la informació del vostre compte, inclosos repositoris privats i organitzacions. authorize_title = Autoritzeu "%s" a accedir al vostre compte? active_your_account = Activeu el compte sign_up_successful = S'ha creat el compte correctament. Benvingut! @@ -401,7 +401,7 @@ twofa_passcode_incorrect = El codi d'accés és incorrecte. Si heu perdut el dis oauth_signin_tab = Vincular a un compte existent oauth.signin.error = Hi ha hagut un error processant la sol·licitud d'autorització. Si persisteix, poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc. disable_forgot_password_mail_admin = La recuperació de comptes només està disponible quan s'ha configurat el correu electrònic. Si us plau, configureu el correu electrònic per a habilitar la recuperació de comptes. -non_local_account = Els usuaris no locals no poden actualitzar la seva contrasenya mitjançant l'interfície web de Forgejo +non_local_account = Els usuaris no locals no poden actualitzar la seva contrasenya mitjançant l'interfície web de Forgejo. openid_register_desc = No s'ha reconegut la URI OpenID. Vinculeu-la amb un compte nou aquí. openid_connect_desc = No s'ha reconegut la URI OpenID. Vinculeu-la amb un compte nou aquí. sign_in_openid = Accediu amb OpenID @@ -411,8 +411,8 @@ buttons.indent.tooltip = Aniua els elements un nivell buttons.unindent.tooltip = Desaniuna els elements un nivell buttons.ref.tooltip = Referenciar un problema o una "pull request" buttons.heading.tooltip = Afegir capçalera -buttons.bold.tooltip = Afegir text ressaltat -buttons.italic.tooltip = Afegir text en cursiva +buttons.bold.tooltip = Afegir text ressaltat (Ctrl+B / ⌘B) +buttons.italic.tooltip = Afegir text en cursiva (Ctrl+I / ⌘I) buttons.switch_to_legacy.tooltip = En el seu lloc, utilitzar l'editor de codi antic buttons.quote.tooltip = Citar text buttons.enable_monospace_font = Habilitar la font monoespai @@ -470,7 +470,7 @@ register_notify = Benvinguts a %s admin.new_user.text = Si us plau, cliqueu aui per administrar aquest usuari des del panell d'administració. admin.new_user.user_info = Informació d'usuari admin.new_user.subject = Nou usuari %s s'acaba d'enregistrar -activate_email.text = Si us plau, cliqueu el següent enllaç per verificar la vostra adreça de correu electrònic en %s +activate_email.text = Si us plau, cliqueu el següent enllaç per verificar la vostra adreça de correu electrònic en %s: activate_email = Verifica la teva adreça de correu electrònic activate_account.text_2 = Si us plau, cliqueu l'enllaç següent per activar el vostre compte en %s: issue.action.merge = @%[1]s ha fusionat #%[2]d a %[3]s. @@ -491,6 +491,22 @@ issue_assigned.issue = @%[1]s us ha assignat l'incidència %[2]s del repositori issue.x_mentioned_you = @%s us ha mencionat: issue.action.new = @%[1]s ha creat #%[2]d. repo.transfer.subject_to = %s vol transferir el repositori "%s" a %s +repo.transfer.to_you = tu +register_notify.text_3 = Si algú altre us ha fet aquest compte, necessitareu configurar la vostra contrasenya abans. +password_change.subject = S'ha canviat la vostra contrasenya +primary_mail_change.subject = S'ha canviat la vostra adreça de correu electrònic principal +totp_disabled.subject = S'ha deshabilitat TOTP +removed_security_key.subject = S'ha eliminat una clau de seguretat +removed_security_key.text_1 = S'ha eliminat la clau de seguretat "%[1]s" del vostre compte. +account_security_caution.text_1 = Podeu ignorar aquest correu si heu sigut vos. +account_security_caution.text_2 = Si no heu sigut vos, el vostre compte està compromès. Si us plau, contacteu els administradors d'aquest lloc. +totp_enrolled.subject = Heu activat TOTP com a mètode d'autenticació de doble factor +totp_enrolled.text_1.no_webauthn = Heu activat TOTP pel vostre compte. Això vol dir que haureu d'usar TOTP com a mètode d'autenticació de doble factor a tots els inicis de sessió futurs al vostre compte. +issue_assigned.pull = @%[1]s us ha assignat la sol·licitud d'extracció %[2]s al repositori %[3]s. +issue.action.reopen = @%[1]s ha reobert #%[2]s. +issue.action.approve = @%[1]s ha aprovat aquesta sol·licitud d'extracció. +issue.action.reject = @%[1]s ha sol·licitat canvis en aquesta sol·licitud d'extracció. +register_notify.text_2 = Podeu iniciar sessió al vostre compte fent servir el vostre nom d'usuari: %s [modal] yes = Sí @@ -558,6 +574,11 @@ username_password_incorrect = Nom d'usuari o contrasenya incorrecte. password_lowercase_one = Com a mínim un caràcter en minúscules must_use_public_key = La clau que heu proporcionat és una clau privada. Si us plau, no pugueu la vostra clau privada enlloc. Feu servir la vostra clau pública. org_still_own_packages = Aquesta organització encara té un o més paquets, elimineu-los abans. +Email = Adreça de correu electrònic +require_error = ` no pot estar buit.` +min_size_error = ` ha de contenir %s caràcters com a mínim.` +max_size_error = ` ha de contenir %s caràcters com a màxim.` +email_domain_is_not_allowed = El domini de l'adreça de correu electrònic %s de l'usuari entra en conflicte amb EMAIL_DOMAIN_ALLOWLIST o EMAIL_DOMAIN_BLOCKLIST. Assegureu-vos d'haver introduït l'adreça de correu electrònic correctament. [settings] pronouns = Pronoms @@ -604,9 +625,119 @@ comment_type_group_branch = Branca comment_type_group_issue_ref = Referència d'incidència hidden_comment_types_description = Els tipus de comentaris marcats aquí no es mostraran a les pàgines de les incidències. Marcar "Etiqueta", per exemple, eliminarà tots els comentaris del tipus "