
Co-authored-by: Benedikt Straub <benedikt-straub@web.de> Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org> Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz> Co-authored-by: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Laurent FAVOLE <lfavole@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: Vaibhav Sunder <vaibhavswire@gmail.com> Co-authored-by: Vyxie <kitakita@disroot.org> Co-authored-by: Wuzzy <wuzzy@disroot.org> Co-authored-by: artnay <artnay@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: bespinas <bespinas@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: butterflyoffire <butterflyoffire@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: fbausch <fbausch@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: recreationalprogamer <recreationalprogamer@noreply.codeberg.org> Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/ca/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/fi/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/kab/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/ca/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/cs/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/de/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/fi/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/fil/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/fr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/hi/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/it/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/kab/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/nds/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/uk/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/vi/ Translation: Forgejo/forgejo Translation: Forgejo/forgejo-next
954 lines
No EOL
57 KiB
INI
954 lines
No EOL
57 KiB
INI
[common]
|
|
home = Inici
|
|
dashboard = Panell de control
|
|
explore = Explorar
|
|
help = Ajuda
|
|
logo = Logotip
|
|
sign_in = Iniciar sessió
|
|
sign_in_with_provider = Entra amb %s
|
|
sign_in_or = o
|
|
sign_out = Sortir
|
|
register = Registrar-se
|
|
version = Versió
|
|
powered_by = Creat amb %s
|
|
page = Pàgina
|
|
template = Plantilla
|
|
language = Idioma
|
|
notifications = Notificacions
|
|
active_stopwatch = Registre de temps actiu
|
|
create_new = Crear…
|
|
user_profile_and_more = Perfil i Configuració…
|
|
signed_in_as = Entrat com
|
|
enable_javascript = Aquest lloc web requereix Javascript.
|
|
toc = Taula de Continguts
|
|
licenses = Llicències
|
|
sign_up = Registrar-se
|
|
link_account = Vincular un compte
|
|
tracked_time_summary = Resum del temps registrat basat en filtres del llistat de temes
|
|
return_to_forgejo = Tornar a Forgejo
|
|
toggle_menu = Commuta el menú
|
|
more_items = Més elements
|
|
username = Nom d'usuari
|
|
email = Direcció de correu
|
|
password = Contrasenya
|
|
access_token = Testimoni d'accés
|
|
re_type = Confirmar contrasenya
|
|
captcha = CAPTCHA
|
|
twofa = Autenticació de doble factor
|
|
twofa_scratch = Codi de rascar de doble-factor
|
|
passcode = Codi de pas
|
|
webauthn_insert_key = Inseriu la vostra clau de seguretat
|
|
webauthn_sign_in = Premeu el botó a la vostra clau de seguretat. Si no en té, torneu-la a inserir.
|
|
webauthn_press_button = Si us plau, premeu el botó a la vostra clau de seguretat…
|
|
webauthn_use_twofa = Utilitza un codi de doble factor des del teu mòbil
|
|
webauthn_error = No s'ha pogut llegir la clau de seguretat.
|
|
webauthn_unsupported_browser = El teu navegador no suprta WebAuthn.
|
|
webauthn_error_unknown = Hi ha hagut un error desconegut. Si us plau torneu-ho a intentar.
|
|
webauthn_error_insecure = WebAuthn només suporta connexions segures. Per provar sobre HTTP, podeu utilitzar l'origen "localhost" o "127.0.0.1"
|
|
webauthn_error_unable_to_process = El servidor no ha pogut processar la vostra sol·licitud.
|
|
webauthn_error_duplicated = La clau de seguretat no és permesa per aquesta sol·licitud. Si us plau, assegureu-vos que la clau encara no ha estat registrada.
|
|
webauthn_error_empty = S'ha d'anomenar aquesta clau.
|
|
repository = Repositori
|
|
organization = Organització
|
|
mirror = Mirall
|
|
new_mirror = Nou mirall
|
|
new_fork = Nou fork d'un repositori
|
|
new_project = Nou projecte
|
|
new_project_column = Nova columna
|
|
admin_panel = Administració del lloc
|
|
settings = Configuració
|
|
your_profile = Perfil
|
|
your_starred = Preferits
|
|
your_settings = Configuració
|
|
all = Tots
|
|
sources = Fonts
|
|
mirrors = Miralls
|
|
collaborative = Coŀlaboratiu
|
|
forks = Forks
|
|
activities = Activitats
|
|
pull_requests = Pull requests
|
|
issues = Problemes
|
|
milestones = Fites
|
|
ok = OK
|
|
retry = Reintentar
|
|
rerun = Torna a executar
|
|
rerun_all = Torna a executar tots els treballs
|
|
save = Guardar
|
|
add = Afegir
|
|
add_all = Afegeix-los tots
|
|
remove = Esborrar
|
|
remove_all = Esborral's tots
|
|
edit = Editar
|
|
view = Mirar
|
|
enabled = Habilitat
|
|
disabled = Deshabilitat
|
|
filter.public = Públic
|
|
filter.private = Privat
|
|
show_full_screen = Mostra a pantalla completa
|
|
webauthn_error_timeout = Temps d'espera finalitzar abans que la seva clau pogués ser llegida. Siusplau recarregueu la pàgina i torneu-ho a intentar.
|
|
remove_label_str = Esborra l'element "%s"
|
|
error413 = Ha exhaurit la quota.
|
|
cancel = Canceŀlar
|
|
download_logs = Baixa els registres
|
|
never = Mai
|
|
concept_user_individual = Individual
|
|
concept_code_repository = Repositori
|
|
concept_user_organization = Organització
|
|
show_timestamps = Mostra les marques temporals
|
|
show_log_seconds = Mostra els segons
|
|
test = Test
|
|
locked = Bloquejat
|
|
copy = Copiar
|
|
copy_generic = Copiar al porta-retalls
|
|
copy_url = Copiar l'URL
|
|
copy_hash = Copiar l'empremta
|
|
copy_content = Copiar continguts
|
|
copy_branch = Copiar el nom de la branca
|
|
copy_success = Copiat!
|
|
copy_error = Ha fallat el copiar
|
|
copy_type_unsupported = Aquest tipus de fitxer no pot ser copiat
|
|
write = Escriure
|
|
preview = Previsualitzar
|
|
loading = Carregant…
|
|
error = Error
|
|
error404 = La pàgina a la qual estàs intentant arribar <strong>no existeix</strong>, <strong>ha sigut eliminada</strong> o <strong>no estàs autoritzat</strong> a veure-la.
|
|
go_back = Tornar Enrere
|
|
invalid_data = Dades invalides: %v
|
|
unknown = Desconegut
|
|
rss_feed = Agregador RSS
|
|
pin = Fixar
|
|
unpin = Desfixar
|
|
artifacts = Artefactes
|
|
confirm_delete_artifact = Està segur de voler esborrar l'artefacte "%s"?
|
|
archived = Arxivat
|
|
concept_system_global = Global
|
|
confirm_delete_selected = Confirmar esborrar tots els elements seleccionats?
|
|
name = Nom
|
|
value = Valor
|
|
filter.is_mirror = És mirall
|
|
filter.not_mirror = No és mirall
|
|
filter.is_template = És plantilla
|
|
filter.not_template = No és plantilla
|
|
filter = Filtre
|
|
filter.clear = Netejar filtes
|
|
filter.is_archived = Arxivats
|
|
filter.not_archived = No arxivats
|
|
filter.not_fork = No és fork
|
|
filter.is_fork = Són forks
|
|
copy_path = Copiar ruta
|
|
new_repo.title = Nou repositori
|
|
new_migrate.title = Nova migració
|
|
new_org.title = Nova organització
|
|
new_repo.link = Nou repositori
|
|
new_migrate.link = Nova migració
|
|
new_org.link = Nova organització
|
|
|
|
[search]
|
|
fuzzy = Difusa
|
|
search = Cerca…
|
|
type_tooltip = Tipus de cerca
|
|
fuzzy_tooltip = Inclou resultats que s'assemblen al terme de la cerca
|
|
repo_kind = Cerca repos…
|
|
user_kind = Cerca usuaris…
|
|
code_search_unavailable = La cerca de codi no està disponible actualment. Si us plau concteu amb l'administrador del lloc.
|
|
package_kind = Cerca paquets…
|
|
project_kind = Cerca projectes…
|
|
branch_kind = Cerca branques…
|
|
commit_kind = Cerca commits…
|
|
runner_kind = Cerca executors…
|
|
no_results = Cap resultat coincident trobat.
|
|
keyword_search_unavailable = La cerca per paraula clau no està disponible ara mateix. Si us plau contacteu amb l'administrador del lloc.
|
|
union = Paraules clau
|
|
union_tooltip = Inclou resultats que encaixen amb qualsevol paraula clau separada per espais
|
|
org_kind = Cerca organitzacions…
|
|
team_kind = Cerca teams…
|
|
code_kind = Cerca codi…
|
|
pull_kind = Cerca "pulls"…
|
|
exact = Exacte
|
|
exact_tooltip = Inclou només resultats que són exactament el terme de cerca
|
|
issue_kind = Cerca problemes…
|
|
regexp = RegExp
|
|
regexp_tooltip = Interpreta el terme de cerca com una expressió regular
|
|
|
|
[heatmap]
|
|
number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s contribucions en els últims 12 mesos
|
|
contributions_zero = Cap contribució
|
|
contributions_format = {contribucions} a {day} de {month} de {year}
|
|
contributions_one = contribució
|
|
contributions_few = contribucions
|
|
less = Menys
|
|
more = Més
|
|
|
|
[filter]
|
|
string.asc = A - Z
|
|
string.desc = Z - A
|
|
|
|
[error]
|
|
occurred = Hi ha hagut un error
|
|
report_message = Si creus que això es un bug de Forgejo, si us plau cerca problemes a <a href="%s" target="_blank">Codeberg</a> i obre'n un de nou si cal.
|
|
not_found = L'objectiu no s'ha pogut trobar.
|
|
server_internal = Error intern del servidor
|
|
network_error = Error de xarxa
|
|
|
|
[install]
|
|
title = Configuració inicial
|
|
docker_helper = Si executes Forgejo a Docker, si us plau llegeis la <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">documentació</a> abans de canviar qualsevol configuració.
|
|
require_db_desc = Forgejo requereix de MySQL, PostreSQL, SQLite3 o TiDB (protocol MySQL).
|
|
db_title = Configuració de la base de dades
|
|
path = Ruta
|
|
sqlite_helper = Ruta al fitxer de la base de dades SQLite3. <br>Introduex la ruta absoluta si executes Forgejo com a servei.
|
|
user = Nom d'usuari
|
|
db_schema = Esquema
|
|
ssl_mode = SSL
|
|
err_empty_admin_email = El correu de l'administrador no pot ser buit.
|
|
reinstall_error = Estas intentant instaŀlar sobre una base de dades existent de Forgejo
|
|
reinstall_confirm_message = Reinstaŀlar amb una base de dades existent de Forgejo pot causar diferents problemes. En la majoria de casos, s'hauria d'utilitzar l'"app.ini" existent per executar Forgejo. Si saps el que estàs fent, confirma el seguent:
|
|
no_admin_and_disable_registration = No pot deshabilitar l'autoregistre d'usuaris sense crear un compte d'administrador.
|
|
err_admin_name_is_reserved = El nom d'usuari "Administrador" no es vàlid: està reservat
|
|
smtp_addr = Hoste SMTP
|
|
smtp_port = Port SMPT
|
|
smtp_from = Enviar correu com a
|
|
mailer_user = Nom d'usuari SMTP
|
|
err_admin_name_pattern_not_allowed = El nom d'usuari de l'administrador no es vàlid: coincideix amb un patró reservat
|
|
err_admin_name_is_invalid = El nom d'usuari "Administrador" no és vàlid
|
|
general_title = Configuració general
|
|
app_name = Títol de la instància
|
|
app_url = URL base
|
|
email_title = Configuració del correu
|
|
server_service_title = Configuracions del servidor i de serveis de tercers
|
|
offline_mode = Habilitar el mode local
|
|
mail_notify = Habilita les notificacions per correu
|
|
federated_avatar_lookup = Habilitar avatars federats
|
|
admin_title = Configuració del compte d'administrador
|
|
invalid_admin_setting = Configuració del compte d'administrador invalida: %v
|
|
invalid_log_root_path = La ruta dels registres es invalida: %v
|
|
save_config_failed = Error al guardar la confifuració: %v
|
|
enable_update_checker_helper_forgejo = Comprovarà periodicament si hi ha una nova versió de Forgejo comprovant un registre DNS TXT a release.forgejo.org.
|
|
password_algorithm = Funció resum per a contrasenyes
|
|
install = Instaŀlació
|
|
db_schema_helper = Deixa en blanc per la base de dades per defecte ("public").
|
|
domain = Domini del servidor
|
|
mailer_password = Contrasenya SMTP
|
|
admin_email = Direcció de correu
|
|
invalid_db_setting = La configuració de la base de dades és invalida: %v
|
|
run_user_not_match = El nom d'usuari a executar com no és l'actual: %s -> %s
|
|
internal_token_failed = Error al generar testimoni intern: %v
|
|
secret_key_failed = Error al generar clau secreta: %v
|
|
test_git_failed = No s'ha pogut provar l'ordre "git": %v
|
|
sqlite3_not_available = Aquesta versióó de Forgejo no suporta SQLite3. Si us plau baixeu el binari de la versió oficial de %s (no la versió "gobuild").
|
|
invalid_db_table = La taula "%s" de la base de dades es invalida: %v
|
|
invalid_repo_path = L'arrel del repositori es invalida: %v
|
|
invalid_app_data_path = La ruta de dades de l'aplicació es invalida: %v
|
|
env_config_keys_prompt = Les seguents variables d'entorns tambe s'aplicaràn al teu fitxer de configuració:
|
|
offline_mode.description = Deshabilitar les CDNs de tercers i servir tot el contingut de forma local.
|
|
disable_registration.description = Només els administradors de la instància podràn crear nous usuaris. És altament recomanat deixar el registre deshabilitat excepte si s'està hostatjant una instància pública per a tothom i està llesta per a assolir grans quantitats de comptes spam.
|
|
admin_password = Contrasenya
|
|
err_empty_admin_password = La contrasenya de l'administrador no por ser buida.
|
|
ssh_port = Por del servidor SSH
|
|
disable_gravatar = Deshabilitar Gravatar
|
|
disable_registration = Deshabilitar l'auto-registre
|
|
openid_signin = Habilita l'inici de sessió amb OpenID
|
|
enable_captcha = Habilita el CAPTCHA al registre
|
|
default_keep_email_private = Amaga les direccions de correu per defecte
|
|
app_slogan = Eslogan de la instància
|
|
app_slogan_helper = Escriu l'eslogan de la teva instància aquí. Deixa buit per deshabilitar.
|
|
repo_path = Ruta de l'arrel del repositori
|
|
log_root_path_helper = Els arxius dels registres es s'escriuran en aquest directori.
|
|
optional_title = Configuracions opcionals
|
|
host = Hoste
|
|
lfs_path = Ruta arreal de Git LFS
|
|
run_user = Executar com a usuari
|
|
domain_helper = Domini o adreça de l'hosta per al servidor.
|
|
http_port = Port d'escolta HTTP
|
|
app_url_helper = Adreces base per a clonació HTTP(S) i notificacions per correu.
|
|
log_root_path = Ruta dels registres
|
|
smtp_from_invalid = L'adreça d'"Enviar correu com a" és invalida
|
|
smtp_from_helper = L'adreça de correu que Forgejo utilitzarà. Entri el correu en pla o en format "Nom" <correu@example.com>.
|
|
register_confirm = Requereix confirmació de correu per a registrar-se
|
|
disable_gravatar.description = Deshabilitar l'ús de Gravatar o d'altres serveis d'avatars de tercers. S'utilitzaran imatges per defecte per als avatars dels uauris fins que pujin el seu propi a la instància.
|
|
federated_avatar_lookup.description = Cerca d'avatars amb Libravatar.
|
|
allow_only_external_registration = Permet el registre només amb serveis externs
|
|
allow_only_external_registration.description = Els usuaris nomes podràn crear nous comptes utilitzant els serveis externs configurats.
|
|
enable_captcha.description = Requereix als usuaris passar el CAPTCHA per a poder-se crear comptes.
|
|
require_sign_in_view = Requereix inciar sessió per a veure el contingut de la instància
|
|
default_keep_email_private.description = Habilita l'ocultament de les direccions de correu per a nous usuaris per defecte, amb tal que aquesta informació no sigui filtrada immediatament despres de registrar-se.
|
|
default_allow_create_organization = Per defecte permet crear organitzacions
|
|
default_enable_timetracking = Per defecta habilita el seguiment de temps
|
|
default_enable_timetracking.description = Per defecte activa el de seguiment de temps als nous repositoris.
|
|
admin_name = Nom d'usuari de l'administrador
|
|
install_btn_confirm = Instaŀlar Forgejo
|
|
allow_dots_in_usernames = Permet als usuaris utilitzar punts en els seus noms d'usuari. No afecta als comptes existents.
|
|
no_reply_address = Domini del correu ocult
|
|
no_reply_address_helper = Nom del domini per a usuaris amb l'adreça de correu oculta. Per exemple, el nom d'usuari "pep" tindrà la sessió inciada com a "pep@noreply.example.org" si el domini per a adreces ocultes es configurat a "noreply.example.org".
|
|
password_algorithm_helper = Configura la funció resum per a contrasenyes. Els algorismes difereixen en requeriments i seguretat. L'algorisme "argon2" és bastant segur, però utilitza molta memòria i podria ser inapropiat per a sistemes petits.
|
|
invalid_password_algorithm = Funció resum invalida per a contrasenyes
|
|
enable_update_checker = Habilita la comprovació d'actualitzacions
|
|
env_config_keys = configuració de l'entorn
|
|
db_type = Tipus de base de dades
|
|
lfs_path_helper = Els arxius seguits per Git LFS es desaran en aquest directory. Deixa buit per deshabilitar.
|
|
http_port_helper = Numero de port que utilitzarà el servidor web de Forgejo.
|
|
repo_path_helper = Els repositoris Git remotes es desaran en aquest diectori.
|
|
run_user_helper = El nom d'usuari del sistema operatiu sota el que Forgejo s'executa. Notis que aquest usuari ha de tenir accés a la ruta arrel del repositori.
|
|
ssh_port_helper = Numero del port que utilitzarà el servidor SSH. Deixa buit per deshablitar el servidor SSH.
|
|
require_sign_in_view.description = Limita l'accès al contingut per als usuaris connectats. Els visitatnts només podran veure les pàgines d'autenticació.
|
|
default_allow_create_organization.description = Per defecte permet als nous usuaris crear organitzacions. Quan aquesta opció està deshabilitada, un administrador haurà de concedir permisos per a crear organitzacions als nous usuaris.
|
|
reinstall_confirm_check_3 = Confirma que està completament segur que Forgejo s'està executant amb l'app.ini correcte i que està segur que ha de tornar a instaŀlar. Confirma que coneix els riscos anteriors.
|
|
err_empty_db_path = La ruta a la base de dades SQLite3 no por ser buida.
|
|
reinstall_confirm_check_1 = Les dades xifrades per la SECRET_KEY a l'app.ini podrien perdre's: es posible que els usuaris no puguin iniciar sessió amb 2FA/OTP i que els miralls no funcionin correctament. Marcant aquesta casella confirmes que l'arxiu app.ini conté la SECRET_KEY correcta.
|
|
reinstall_confirm_check_2 = És possibles que els repositoris i les configuracions hagin de tornar-se a sincronitzar. Marcant aquesta casella confirmes que resincronitzaras els ganxos dels respositoris i l'arxiu authorized_keys manualment. Confirma que comprovarà que les configuracions dels repositoris i els miralls són correctes.
|
|
openid_signin.description = Permet als usuaris iniciar sessió amb OpenID.
|
|
openid_signup = Habilita l'auto-registre amb OpenID
|
|
openid_signup.description = Permet als usuaris crear-se comptes amb OpenID si l'auto-registre està habilitat.
|
|
config_location_hint = Aquestes opcions de configuració es desaràn a:
|
|
admin_setting.description = Crear un compte d'aministrador és opcional. El primer usuari registrat automàticament serà un adminstrador.
|
|
confirm_password = Confirmar contrasenya
|
|
password = Contrasenya
|
|
db_name = Nom de la base de dades
|
|
app_name_helper = Escriu el nom de la teva instància aquí. Es mostrarà a totes les pàgines.
|
|
|
|
[startpage]
|
|
license_desc = Aconsegueix <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">Forgejo</a>! Uneix-te <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">contribuint</a> per a millorar aquest projecte. No et fagi vergonya ser un contribuent!
|
|
platform_desc = Està confirmat que Forgejo s'executa en sistemes operatius lliures com Linux o FreeBSD, així com diferentes arquitectures de CPU. Tria la que més t'agradi!
|
|
lightweight_desc = Forgejo te uns requeriments minims baixos i pot executar-se en una Raspberry Pi. Estalvia energia a la teva màquina!
|
|
license = Codi Obert
|
|
app_desc = Un servei de Git autohostatjat i indolor
|
|
install = Fàcil d'instaŀlar
|
|
platform = Multiplataforma
|
|
lightweight = Lleuger
|
|
install_desc = Simplement <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">executa el binari</a> per a la teva plataforma, carrega'l amb <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">Docker</a>, o aconsegueix-lo <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[3]s">empaquetat</a>.
|
|
|
|
[explore]
|
|
code_last_indexed_at = Indexat oer últim cop a %s
|
|
relevant_repositories_tooltip = Els repositoris que són forks o que no tenen tòpic, icona o descripció estàn amagats.
|
|
relevant_repositories = Només és mostren repositoris rellevants, <a href="%s">mostra resultats sense filtrar</a>.
|
|
repos = Repositoris
|
|
organizations = Organitzacions
|
|
code = Codi
|
|
stars_few = %d estrelles
|
|
forks_one = %d fork
|
|
forks_few = %d forks
|
|
go_to = Ves a
|
|
users = Usuaris
|
|
stars_one = %d estrella
|
|
|
|
[auth]
|
|
disable_register_prompt = El registre està deshabilitat. Si us plau contacti l'administrador del lloc.
|
|
disable_register_mail = Registre amb confirmació per correu deshabilitat.
|
|
manual_activation_only = Contacti amb l'administrador de lloc per a completar l'activació.
|
|
remember_me = Recordar aquest dispositiu
|
|
create_new_account = Registrar compte
|
|
reset_password = Recuperació del compte
|
|
reset_password_wrong_user = Heu iniciat sessió com a %s, però l'enllaç de recuperació pertany a %s
|
|
allow_password_change = Requereix a l'usuari canviar la contrasenya (recomanat)
|
|
invalid_code_forgot_password = El codi de confirmació és invàlid o ha caducat. Feu click <a href="%s">aquí</a> per a iniciar una sessió nova.
|
|
twofa_scratch_used = Ja heu utilitzat el vostre codi de recuperació. Se us ha redirigit a la pàgina de configuració de l'autenticació de doble factor per tal d'eliminar el dispositiu o generar un codi de recuperació nou.
|
|
login_userpass = Entra
|
|
oauth.signin.error.temporarily_unavailable = Ha fallat l'autorització perquè el servidor d'autenticació no està disponible temporalment. Intenteu-ho de nou més tard.
|
|
authorization_failed_desc = Ha fallat l'autorització perquè s'ha detectat una sol·licitud invàlida. Si us plau, contacteu amb el responsable de l'aplicació que heu intentat autoritzar.
|
|
authorization_failed = Ha fallat l'autorització
|
|
last_admin = No podeu eliminar l'últim usuari administrador. Com a mínim n'hi ha d'haver un.
|
|
password_pwned_err = No s'ha pogut completar la sol·licitud a HaveIBeenPwned
|
|
forgot_password = Contrasenya oblidada?
|
|
reset_password_mail_sent_prompt = S'ha enviat un correu electrònic de confirmació a <b>%s</b>. Per tal de completar el procés de recuperació del compte, reviseu la safata d'entrada i seguiu l'enllaç que se us ha enviat en els següents %s.
|
|
prohibit_login = El compte està en suspensió
|
|
resent_limit_prompt = Fa poc que heu sol·licitat un correu electrònic d'activació. Si us plau, espereu 3 minuts i torneu a intentar-ho.
|
|
has_unconfirmed_mail = Hola %s, la vostra adreça de correu no s'ha confirmat (<b>%s</b>). Si no heu rebut un correu de confirmació o necessiteu que l'enviem de nou, feu clic al botó següent.
|
|
change_unconfirmed_email_summary = Canvieu l'adreça de correu on s'envia el correu d'activació.
|
|
invalid_code = El codi de confirmació no és vàlid o ha caducat.
|
|
invalid_password = La contrasenya no coincideix amb la que es va utilitzar per a crear el compte.
|
|
reset_password_helper = Recuperar compte
|
|
verify = Verificar
|
|
unauthorized_credentials = Les credencials són incorrectes o han caducat. Torneu a executar l'ordre o visiteu %s per a més informació
|
|
scratch_code = Codi de recuperació
|
|
use_scratch_code = Utilitzar un codi de recuperació
|
|
twofa_scratch_token_incorrect = El codi de recuperació és incorrecte.
|
|
oauth_signup_title = Completar compte nou
|
|
oauth_signup_submit = Completar compte
|
|
oauth.signin.error.access_denied = S'ha denegat la sol·licitud d'autorització.
|
|
openid_connect_submit = Connectar
|
|
openid_connect_title = Entreu a un compte existent
|
|
openid_register_title = Crear un compte nou
|
|
authorize_application = Autoritzar aplicació
|
|
authorize_redirect_notice = Sereu redirigits a %s si autoritzeu aquesta aplicació.
|
|
authorize_application_description = Si li concediu l'accés podrà accedir i escriure a tota la informació del vostre compte, inclosos repositoris privats i organitzacions.
|
|
authorize_title = Autoritzeu "%s" a accedir al vostre compte?
|
|
active_your_account = Activeu el compte
|
|
sign_up_successful = S'ha creat el compte correctament. Benvingut!
|
|
account_activated = El compte s'ha activat
|
|
send_reset_mail = Enviar correu electrònic de recuperació del compte
|
|
password_too_short = La longitud de la contrasenya no pot ser inferior a %d caràcters.
|
|
oauth_signin_title = Entreu per a autoritzar el compte vinculat
|
|
oauth_signin_submit = Vincular compte
|
|
disable_forgot_password_mail = La recuperació de comptes està deshabilitada perquè no hi ha configuració de correu electrònic. Si us plau, contacteu amb l'administrador del lloc.
|
|
email_domain_blacklisted = No podeu registrar-vos amb el correu electrònic.
|
|
hint_login = Ja tens compte? <a href="%s">Entra ara!</a>
|
|
hint_register = Necessites un compte? <a href="%s">Registra't ara.</a>
|
|
sign_up_button = Registra't ara.
|
|
must_change_password = Actualitza la contrasenya
|
|
change_unconfirmed_email_error = No s'ha pogut canviar l'adreça de correu: %v
|
|
oauth_signup_tab = Registrar compte nou
|
|
back_to_sign_in = Torneu a entrar
|
|
openid_signin_desc = Introduïu la URI OpenID. Per exemple: alice.openid.example.org o https://openid.example.org/alice.
|
|
authorize_application_created_by = Aquesta aplicació l'ha creat %s.
|
|
password_pwned = La contrasenya que heu introduït es troba en una <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">llista de contrasenyes robades</a> exposades en dades filtrades públicament. Si us plau, intenteu-ho de nou amb una contrasenya diferent i considereu modificar aquesta contrasenya a tot arreu on la utilitzeu.
|
|
use_onetime_code = Utilitzar un codi d'un sol ús
|
|
forgot_password_title = Contrasenya oblidada
|
|
confirmation_mail_sent_prompt = S'ha enviat un correu electrònic de confirmació a <b>%s</b>. Per tal de completar el registre, reviseu la safata d'entrada i seguiu l'enllaç que se us ha enviat en els següents %s. Si l'adreça de correu és incorrecta, podreu accedir al compte i demanar d'enviar un altre correu de confirmació a una altra adreça.
|
|
prohibit_login_desc = S'ha suspès la interacció del vostre compte amb la instància. Contacteu amb l'administrador per a recuperar-ne l'accés.
|
|
change_unconfirmed_email = Si heu proporcionat una direcció de correu incorrecta durant el registre, la podeu canviar aquí baix i se us enviarà una confirmació a l'adreça nova.
|
|
resend_mail = Feu clic aquí per tornar a enviar el correu electrònic d'activació
|
|
twofa_passcode_incorrect = El codi d'accés és incorrecte. Si heu perdut el dispositiu, useu el codi de recuperació per a entrar.
|
|
oauth_signin_tab = Vincular a un compte existent
|
|
oauth.signin.error = Hi ha hagut un error processant la sol·licitud d'autorització. Si persisteix, poseu-vos en contacte amb l'administrador del lloc.
|
|
disable_forgot_password_mail_admin = La recuperació de comptes només està disponible quan s'ha configurat el correu electrònic. Si us plau, configureu el correu electrònic per a habilitar la recuperació de comptes.
|
|
non_local_account = Els usuaris no locals no poden actualitzar la seva contrasenya mitjançant l'interfície web de Forgejo.
|
|
openid_register_desc = No s'ha reconegut la URI OpenID. Vinculeu-la amb un compte nou aquí.
|
|
openid_connect_desc = No s'ha reconegut la URI OpenID. Vinculeu-la amb un compte nou aquí.
|
|
sign_in_openid = Accediu amb OpenID
|
|
|
|
[editor]
|
|
buttons.indent.tooltip = Aniua els elements un nivell
|
|
buttons.unindent.tooltip = Desaniuna els elements un nivell
|
|
buttons.ref.tooltip = Referenciar un problema o una "pull request"
|
|
buttons.heading.tooltip = Afegir capçalera
|
|
buttons.bold.tooltip = Afegir text ressaltat (Ctrl+B / ⌘B)
|
|
buttons.italic.tooltip = Afegir text en cursiva (Ctrl+I / ⌘I)
|
|
buttons.switch_to_legacy.tooltip = En el seu lloc, utilitzar l'editor de codi antic
|
|
buttons.quote.tooltip = Citar text
|
|
buttons.enable_monospace_font = Habilitar la font monoespai
|
|
buttons.disable_monospace_font = Deshabilita la font monoespai
|
|
buttons.code.tooltip = Afegir codi
|
|
buttons.link.tooltip = Afegir un enllaç
|
|
buttons.list.unordered.tooltip = Afegir un llista de punts
|
|
buttons.list.ordered.tooltip = Afegir una llista enumerada
|
|
buttons.list.task.tooltip = Afegir una llista de tasques
|
|
buttons.mention.tooltip = Mencionar un usuari o equip
|
|
buttons.new_table.tooltip = Afegir taula
|
|
table_modal.header = Afegir taula
|
|
table_modal.placeholder.header = Capçalera
|
|
table_modal.placeholder.content = Contingut
|
|
table_modal.label.rows = Files
|
|
table_modal.label.columns = Columnes
|
|
link_modal.header = Afegeix un enllaç
|
|
link_modal.url = URL
|
|
link_modal.description = Descripció
|
|
link_modal.paste_reminder = Pista: Amb un enllaç en el teu porta-retalls, pots enganxar-la directament a l'editor per a crear un enllaç.
|
|
|
|
[home]
|
|
my_orgs = Organitzacions
|
|
show_both_archived_unarchived = Mostrant ambdós arxivats i no-arxivats
|
|
show_only_public = Mostrant només publics
|
|
issues.in_your_repos = En els teus repositoris
|
|
show_only_unarchived = Mostrant només no-arxivats
|
|
show_private = Privat
|
|
show_both_private_public = Mostrant amdós publics i privats
|
|
show_only_private = Mostrant només privats
|
|
filter_by_team_repositories = Filtra per respostirois d'equip
|
|
feed_of = Canal de "%s"
|
|
show_archived = Arxivat
|
|
view_home = Veure %s
|
|
switch_dashboard_context = Commuta el contexte del tauler
|
|
my_repos = Repositoris
|
|
show_only_archived = Mostrant només arxivats
|
|
uname_holder = Nom d'usuari o direcció de correu
|
|
filter = Altres filtres
|
|
|
|
[aria]
|
|
footer.software = Sobre aquest software
|
|
footer.links = Enllaços
|
|
navbar = Barra de navegació
|
|
footer = Peu de pàgina
|
|
|
|
[mail]
|
|
hi_user_x = Hola <b>%s</b>,
|
|
view_it_on = Veure a %s
|
|
link_not_working_do_paste = No funciona l'enllaç? Proveu a copiar-lo i enganxar-lo al navegador web.
|
|
activate_account = Si us plau, activeu el compte
|
|
reply = o responeu directament a aquest correu
|
|
activate_account.text_1 = Hola <b>%[1]s</b>, gràcies per registrar-te a %[2]s!
|
|
register_notify = Benvinguts a %s
|
|
admin.new_user.text = Si us plau, <a href="%s">cliqueu aui</a> per administrar aquest usuari des del panell d'administració.
|
|
admin.new_user.user_info = Informació d'usuari
|
|
admin.new_user.subject = Nou usuari %s s'acaba d'enregistrar
|
|
activate_email.text = Si us plau, cliqueu el següent enllaç per verificar la vostra adreça de correu electrònic en <b>%s</b>:
|
|
activate_email = Verifica la teva adreça de correu electrònic
|
|
activate_account.text_2 = Si us plau, cliqueu l'enllaç següent per activar el vostre compte en <b>%s</b>:
|
|
issue.action.merge = <b>@%[1]s</b> ha fusionat #%[2]d a %[3]s.
|
|
release.download.targz = Codi font (TAR.GZ)
|
|
repo.transfer.body = Per acceptar-ho o rebutjar-ho, aneu a %s o simplement ignoreu-ho.
|
|
team_invite.text_1 = %[1]s us convida a unir-vos a l'equip %[2]s de l'organització %[3]s.
|
|
team_invite.text_2 = Si us plau, feu clic al següent enllaç per unir-vos a l'equip:
|
|
issue.action.close = <b>@%[1]s</b> ha tancat #%[2]d.
|
|
team_invite.text_3 = Nota: aquesta invitació estava destinada a %[1]s. Si no estàveu esperant-la, podeu ignorar aquest correu electrònic.
|
|
team_invite.subject = %[1]s us convida a unir-vos a l'organització %[2]s
|
|
release.title = Títol: %s
|
|
release.downloads = Baixades:
|
|
release.download.zip = Codi font (ZIP)
|
|
repo.transfer.subject_to_you = %s us vol transferir el repositori "%s"
|
|
repo.collaborator.added.subject = %s us ha afegit a %s com a col·laborador
|
|
repo.collaborator.added.text = Us han afegit com a col·laborador al repositori:
|
|
issue_assigned.issue = @%[1]s us ha assignat l'incidència %[2]s del repositori %[3]s.
|
|
issue.x_mentioned_you = <b>@%s</b> us ha mencionat:
|
|
issue.action.new = <b>@%[1]s</b> ha creat #%[2]d.
|
|
repo.transfer.subject_to = %s vol transferir el repositori "%s" a %s
|
|
repo.transfer.to_you = tu
|
|
register_notify.text_3 = Si algú altre us ha fet aquest compte, necessitareu <a href="%s">configurar la vostra contrasenya</a> abans.
|
|
password_change.subject = S'ha canviat la vostra contrasenya
|
|
primary_mail_change.subject = S'ha canviat la vostra adreça de correu electrònic principal
|
|
totp_disabled.subject = S'ha deshabilitat TOTP
|
|
removed_security_key.subject = S'ha eliminat una clau de seguretat
|
|
removed_security_key.text_1 = S'ha eliminat la clau de seguretat "%[1]s" del vostre compte.
|
|
account_security_caution.text_1 = Podeu ignorar aquest correu si heu sigut vos.
|
|
account_security_caution.text_2 = Si no heu sigut vos, el vostre compte està compromès. Si us plau, contacteu els administradors d'aquest lloc.
|
|
totp_enrolled.subject = Heu activat TOTP com a mètode d'autenticació de doble factor
|
|
totp_enrolled.text_1.no_webauthn = Heu activat TOTP pel vostre compte. Això vol dir que haureu d'usar TOTP com a mètode d'autenticació de doble factor a tots els inicis de sessió futurs al vostre compte.
|
|
issue_assigned.pull = @%[1]s us ha assignat la sol·licitud d'extracció %[2]s al repositori %[3]s.
|
|
issue.action.reopen = <b>@%[1]s</b> ha reobert #%[2]s.
|
|
issue.action.approve = <b>@%[1]s</b> ha aprovat aquesta sol·licitud d'extracció.
|
|
issue.action.reject = <b>@%[1]s</b> ha sol·licitat canvis en aquesta sol·licitud d'extracció.
|
|
register_notify.text_2 = Podeu iniciar sessió al vostre compte fent servir el vostre nom d'usuari: %s
|
|
|
|
[modal]
|
|
yes = Sí
|
|
no = No
|
|
cancel = Cancel·lar
|
|
confirm = Confirmar
|
|
|
|
[form]
|
|
FullName = Nom complet
|
|
Description = Descripció
|
|
Pronouns = Pronoms
|
|
UserName = Nom d'usuari
|
|
username_change_not_local_user = No es permet canviar el nom d'usuari als usuaris no locals.
|
|
repo_name_been_taken = El nom del repositori ja està en ús.
|
|
repository_files_already_exist.adopt = Aquest repositori ja té fitxers i només pot ser Adoptat.
|
|
Password = Contrasenya
|
|
Retype = Confirma la contrasenya
|
|
captcha_incorrect = El codi CAPTCHA és incorrecte.
|
|
email_error = ` no és una adreça de correu electrònic vàlida.`
|
|
unable_verify_ssh_key = No es pot verificar la clau SSH, reviseu si conté errors.
|
|
auth_failed = Ha fallat l'autenticació: %v
|
|
still_own_packages = El vostre compte té un o més paquets, elimineu-los abans.
|
|
org_still_own_repo = Aquesta organització encara té un o més repositoris, elimineu-los o transferiu-los abans.
|
|
admin_cannot_delete_self = No us podeu eliminar si sou administradors. Si us plau, elimineu els vostres privilegis d'administrador abans.
|
|
repository_files_already_exist = Aquest repositori ja té fitxers. Contacteu l'administrador del sistema.
|
|
password_uppercase_one = Com a mínim un caràcter en majúscules
|
|
team_not_exist = L'equip no existeix.
|
|
team_name_been_taken = El nom de l'equip ja està en ús.
|
|
last_org_owner = No podeu eliminar l'últim usuari de l'equip "propietaris". Una organització ha de tenir un propietari com a mínim.
|
|
duplicate_invite_to_team = L'usuari ja ha estat convidat com a membre de l'equip.
|
|
Biography = Biografia
|
|
RepoName = Nom del repositori
|
|
TeamName = Nom de l' equip
|
|
To = Nom de la branca
|
|
NewBranchName = Nom de la nova branca
|
|
Content = Contingut
|
|
url_error = `"%s" no és una URL vàlida.`
|
|
unknown_error = Error desconegut:
|
|
password_not_match = Les contrasenyes no coincideixen.
|
|
lang_select_error = Seleccioneu un idioma de la llista.
|
|
username_been_taken = El nom d'usuari ja està en ús.
|
|
repository_files_already_exist.adopt_or_delete = Aquest repositori ja té fitxers. Adopteu-los o elimineu-los.
|
|
org_name_been_taken = El nom de l'organització ja està en ús.
|
|
email_been_used = L'adreça de correu electrònic ja està en ús.
|
|
email_invalid = L'adreça de correu electrònic no es vàlida.
|
|
password_complexity = La contrasenya no supera els requisits de complexitat:
|
|
password_digit_one = Com a mínim un dígit
|
|
password_special_one = Com a mínim un caràcter especial (puntuació, claudàtors, cometes, etc.)
|
|
enterred_invalid_repo_name = El nom del repositori que heu introduït és incorrecte.
|
|
enterred_invalid_owner_name = El nom del nou propietari no és vàlid.
|
|
enterred_invalid_password = La contrasenya que heu introduït no és correcta.
|
|
user_not_exist = L'usuari no existeix.
|
|
cannot_add_org_to_team = No es pot afegir una organització com a membre d'un equip.
|
|
invalid_ssh_key = No es pot verificar la vostra clau SSH: %s
|
|
invalid_gpg_key = No es pot verificar la vostra clau GPG: %s
|
|
still_has_org = El vostre compte és membre d'una o més organitzacions, abandoneu-les abans.
|
|
still_own_repo = El vostre compte té un o més repositoris, elimineu-los o transferiu-los abans.
|
|
target_branch_not_exist = La branca de destí no existeix.
|
|
AuthName = Nom d'autorització
|
|
enterred_invalid_org_name = El nom d'organització que heu introduït és incorrecte.
|
|
repository_files_already_exist.delete = Aquest repositori ja té fitxers. Els heu d'eliminar.
|
|
organization_leave_success = Heu deixat l'organització %s amb èxit.
|
|
openid_been_used = L'adreça OpenID "%s" ja està en ús.
|
|
username_password_incorrect = Nom d'usuari o contrasenya incorrecte.
|
|
password_lowercase_one = Com a mínim un caràcter en minúscules
|
|
must_use_public_key = La clau que heu proporcionat és una clau privada. Si us plau, no pugueu la vostra clau privada enlloc. Feu servir la vostra clau pública.
|
|
org_still_own_packages = Aquesta organització encara té un o més paquets, elimineu-los abans.
|
|
Email = Adreça de correu electrònic
|
|
require_error = ` no pot estar buit.`
|
|
min_size_error = ` ha de contenir %s caràcters com a mínim.`
|
|
max_size_error = ` ha de contenir %s caràcters com a màxim.`
|
|
email_domain_is_not_allowed = El domini de l'adreça de correu electrònic <b>%s</b> de l'usuari entra en conflicte amb EMAIL_DOMAIN_ALLOWLIST o EMAIL_DOMAIN_BLOCKLIST. Assegureu-vos d'haver introduït l'adreça de correu electrònic correctament.
|
|
|
|
[settings]
|
|
pronouns = Pronoms
|
|
change_username_prompt = Nota: canviar el vostre nom d'usuari també canvia l'URL del vostre compte.
|
|
comment_type_group_time_tracking = Seguiment del temps
|
|
comment_type_group_deadline = Data límit
|
|
keep_activity_private = Oculta l'activitat de la pàgina de perfil
|
|
repos = Repositoris
|
|
applications = Aplicacions
|
|
location_placeholder = Compartiu la vostra ubicació aproximada amb altres
|
|
security = Seguretat
|
|
profile = Perfil
|
|
account = Compte
|
|
appearance = Aparença
|
|
blocked_users = Usuaris bloquejats
|
|
cancel = Cancel·lar
|
|
language = Idioma
|
|
comment_type_group_reference = Referència
|
|
comment_type_group_dependency = Dependència
|
|
saved_successfully = La vostra configuració s'ha desat amb èxit.
|
|
ssh_gpg_keys = Claus SSH / GPG
|
|
public_profile = Perfil públic
|
|
ui = Tema
|
|
hints = Consells
|
|
hidden_comment_types.issue_ref_tooltip = Comentaris on l'usuari canvia la branca/etiqueta associada amb aquesta incidència
|
|
hidden_comment_types = Tipus de comentaris ocults
|
|
orgs = Organitzacions
|
|
organization = Organitzacions
|
|
full_name = Nom complet
|
|
website = Pàgina web
|
|
location = Ubicació
|
|
pronouns_unspecified = Sense especificar
|
|
update_theme = Canviar el tema
|
|
update_language_not_found = L'idioma "%s" no està disponible.
|
|
update_language_success = S'ha actualitzat l'idioma.
|
|
update_profile_success = El vostre perfil s'ha actualitzat.
|
|
change_username_redirect_prompt = El nom d'usuari antic redirigirà fins que algú altre el reclami.
|
|
additional_repo_units_hint = Suggereix habilitar unitats de repositori addicionals
|
|
update_hints = Actualitza els suggeriments
|
|
update_hints_success = S'han actualitzat els suggeriments.
|
|
comment_type_group_label = Etiqueta
|
|
comment_type_group_title = Títol
|
|
comment_type_group_branch = Branca
|
|
comment_type_group_issue_ref = Referència d'incidència
|
|
hidden_comment_types_description = Els tipus de comentaris marcats aquí no es mostraran a les pàgines de les incidències. Marcar "Etiqueta", per exemple, eliminarà tots els comentaris del tipus "<label> ha afegit/eliminat <label>".
|
|
comment_type_group_milestone = Fita
|
|
comment_type_group_review_request = Sol·licitud de revisió
|
|
comment_type_group_project = Projecte
|
|
privacy = Privadesa
|
|
avatar = Avatar
|
|
twofa = Autenticació de doble factor (TOTP)
|
|
webauthn = Autenticació de doble factor (claus de seguretat)
|
|
storage_overview = Vista general de l'emmagatzematge
|
|
quota = Quota
|
|
profile_desc = Sobre vos
|
|
password_username_disabled = Els usuaris no locals no tenen permès canviar el seu nom d'usuari. Si us plau, contacteu el vostre administrador per saber-ne més.
|
|
update_profile = Actualitzar el perfil
|
|
update_language = Canviar l'idioma
|
|
language.title = Idioma per defecte
|
|
language.description = Aquest idioma es guardarà al vostre compte i es farà servir per defecte després que inicieu sessió.
|
|
language.localization_project = Ajudeu-nos a traduir Forgejo al vostre idioma! <a href="%s">Saber-ne més</a>.
|
|
hidden_comment_types.ref_tooltip = Comentaris en els quals es fa referència a aquesta incidència des d'una altra incidència/commit/…
|
|
comment_type_group_pull_request_push = Commits afegits
|
|
keep_activity_private.description = La vostra <a href="%s">activitat pública</a> serà visible només per vós i pels administradors de la instància.
|
|
update_avatar = Actualitzar l'avatar
|
|
delete_current_avatar = Eliminar l'avatar actual
|
|
uploaded_avatar_not_a_image = El fitxer pujat no és una imatge.
|
|
uploaded_avatar_is_too_big = La mida del fitxer pujat (%d KiB) és superior a la mida màxima (%d KiB).
|
|
update_avatar_success = S'ha actualitzat el vostre avatar.
|
|
update_user_avatar_success = L'avatar de l'usuari s'ha actualitzat.
|
|
change_password = Canviar la contrasenya
|
|
update_password = Actualitzar la contrasenya
|
|
old_password = Contrasenya actual
|
|
new_password = Contrasenya nova
|
|
retype_new_password = Confirmeu la contrasenya nova
|
|
password_incorrect = La contrasenya actual és incorrecta.
|
|
change_password_success = La vostra contrasenya s'ha actualitzat. A partir d'ara, feu servir la vostra contrasenya nova per iniciar sessió.
|
|
password_change_disabled = Els usuaris no locals no poden actualitzar la seva contrasenya mitjançant l'interfície web de Forgejo.
|
|
manage_emails = Gestionar les adreces de correu electrònic
|
|
manage_themes = Tema predeterminat
|
|
manage_openid = Adreces OpenID
|
|
email_desc = La vostra adreça de correu principal s'usarà per a notificacions, recuperació de contrasenyes i, si no s'ha ocultat, operacions de Git des de la web.
|
|
theme_desc = Aquest tema s'usarà per a la interfície web quan hàgiu iniciat sessió.
|
|
activated = Activat
|
|
requires_activation = Requereix activació
|
|
activations_pending = Activacions pendents
|
|
can_not_add_email_activations_pending = Hi ha una activació pendent, proveu de nou en uns minuts si voleu afegir un nou correu electrònic.
|
|
email_deletion = Elimina l'adreça de correu electrònic
|
|
email_deletion_desc = Aquesta adreça de correu electrònic i la informació relacionada s'eliminaran del vostre compte. Els commits de Git fets amb ella romandran sense canvis. Continuar?
|
|
email_deletion_success = S'ha eliminat l'adreça de correu electrònic.
|
|
theme_update_success = S'ha actualitzat el vostre tema.
|
|
theme_update_error = El tema seleccionat no existeix.
|
|
openid_deletion = Elimina l'adreça OpenID
|
|
openid_deletion_desc = No podreu iniciar sessió amb aquesta adreça OpenID si l'elimineu. Continuar?
|
|
openid_deletion_success = S'ha eliminat l'adreça OpenID.
|
|
add_email_confirmation_sent = S'ha enviat un correu de confirmació a "%s". Per a confirmar la vostra adreça de correu electrònic, si us plau, comproveu la vostra safata d'entrada i seguiu l'enllaç proporcionat en els/les següents %s.
|
|
add_email_success = S'ha afegit la nova adreça de correu electrònic.
|
|
add_openid_success = S'ha afegit la nova adreça OpenID.
|
|
keep_pronouns_private = Mostra els pronoms només als usuaris autenticats
|
|
keep_pronouns_private.description = Això ocultarà els vostres pronoms als visitants que no hagin iniciat sessió.
|
|
openid_desc = OpenID us permet delegar l'autenticació a un proveïdor extern.
|
|
manage_ssh_keys = Gestioneu les claus SSH
|
|
manage_gpg_keys = Gestioneu les claus GPG
|
|
ssh_desc = Aquestes claus SSH públiques estan associades al vostre compte. Les claus privades corresponents us proporcionen accés complet als vostres repositoris. Les claus SSH que s'han verificat es poden fer servir per verificar commits de Git signats mitjançant SSH.
|
|
gpg_desc = Aquestes claus GPG públiques estan associades al vostre compte i s'usen per verificar els vostres commits. Mantingueu les vostres claus privades segures, ja que us permeten signar commits amb la vostra identitat.
|
|
ssh_helper = <strong>Necessiteu ajuda?</strong> Feu una ullada a la guia per <a href="%s">crear les vostres claus SSH</a> o per solucionar <a href="%s">problemes comuns</a> que podeu trobar-vos al fer servir SSH.
|
|
gpg_helper = <strong>Necessiteu ajuda?</strong> Feu una ullada a la guia <a href="%s">sobre GPG</a>.
|
|
key_content_ssh_placeholder = Comença amb "ssh-ed25519", "ssh-rsa", "ecdsa-sha2-nistp256", "ecdsa-sha2-nistp384", "ecdsa-sha2-nistp521", "sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com", o "sk-ssh-ed25519@openssh.com"
|
|
key_content_gpg_placeholder = Comença amb "-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----"
|
|
ssh_key_been_used = Aquesta clau SSH ja s'ha afegit al servidor.
|
|
ssh_key_name_used = El vostre compte ja té una clau SSH amb el mateix nom.
|
|
gpg_key_id_used = Ja existeix una clau GPG pública amb el mateix ID.
|
|
gpg_no_key_email_found = Aquesta clau GPG no coincideix amb cap adreça de correu electrònic activada associada amb el vostre compte. Es pot afegir igualment si signeu el testimoni proporcionat.
|
|
gpg_key_matched_identities = Identitats coincidents:
|
|
gpg_key_verified = Clau verificada
|
|
gpg_key_verified_long = La clau s'ha verificat amb un testimoni i es pot fer servir per verificar commits que coincideixin amb qualsevol adreça de correu electrònic activada per aquest usuari, a més de qualsevol identitat coincident amb aquesta clau.
|
|
gpg_key_verify = Verificar
|
|
gpg_invalid_token_signature = La clau GPG, singatura i testimoni proporcionats no coincideixen, o bé el testimoni està desactualitzat.
|
|
gpg_token_required = Heu de proporcionar una signatura pel següent testimoni
|
|
gpg_token = Testimoni
|
|
gpg_token_help = Podeu generar una signatura usant:
|
|
key_signature_gpg_placeholder = Comença amb "-----BEGIN PGP SIGNATURE-----"
|
|
verify_gpg_key_success = S'ha verificat la clau GPG "%s".
|
|
ssh_key_verified = Clau verificada
|
|
ssh_key_verified_long = S'ha verificat la clau amb un testimoni i es pot usar per verificar commits que coincideixin amb qualsevol adreça de correu electrònic activada per aquest usuari.
|
|
ssh_key_verify = Verificar
|
|
ssh_invalid_token_signature = La clau SSH, signatura o testimoni proporcionats no coincideixen, o bé el testimoni està desactualitzat.
|
|
ssh_token_required = Heu de proporcionar una signatura pel següent testimoni
|
|
ssh_token = Testimoni
|
|
ssh_token_help = Podeu generar una signatura usant:
|
|
ssh_token_help_ssh_agent = o, si feu servir un agent SSH (amb la variable SSH_AUTH_SOCK configurada):
|
|
key_signature_ssh_placeholder = Comença amb "-----BEGIN SSH SIGNATURE-----"
|
|
verify_ssh_key_success = S'ha verificat la clau SSH "%s".
|
|
subkeys = Subclaus
|
|
key_id = ID de la clau
|
|
key_name = Nom de la clau
|
|
key_content = Contingut
|
|
principal_content = Contingut
|
|
add_key_success = S'ha afegit la clau SSH "%s".
|
|
add_gpg_key_success = S'ha afegit la clau GPG "%s".
|
|
ssh_key_deletion = Elimina la clau SSH
|
|
gpg_key_deletion = Elimina la clau GPG
|
|
ssh_key_deletion_success = S'ha eliminat la clau SSH.
|
|
gpg_key_deletion_success = S'ha eliminat la clau GPG.
|
|
valid_forever = Vàlid per sempre
|
|
no_activity = Sense activitat recent
|
|
key_state_desc = Aquesta clau s'ha usat en els darrers 7 dies
|
|
token_state_desc = Aquest testimoni s'ha usat en els darrers 7 dies
|
|
ssh_signonly = SSH està actualment deshabilitat, de manera que aquestes claus només s usen per verificar la signatura dels commits.
|
|
ssh_externally_managed = Aquesta clau SSH es gestiona externament per a aquest usuari
|
|
manage_access_token = Testimonis d'accés
|
|
generate_new_token = Generar un nou testimoni
|
|
tokens_desc = Aquests testimonis proporcionen accés al vostre compte mitjançant l'API de Forgejo.
|
|
token_name = Nom del testimoni
|
|
generate_token = Generar el testimoni
|
|
generate_token_success = S'ha generat el vostre nou testimoni. Copieu-lo ara, ja que no es tornarà a mostrar.
|
|
generate_token_name_duplicate = Ja s'ha usat <strong>%s</strong> com a nom d'aplicació. Si us plau, useu-ne un de nou.
|
|
delete_token = Eliminar
|
|
access_token_deletion =
|
|
|
|
[repo]
|
|
settings.basic_settings = Configuració bàsica
|
|
settings.event_issues = Modificació
|
|
settings.web_hook_name_msteams = Microsoft Teams
|
|
settings.tracker_issue_style.numeric = Numèric
|
|
settings.allow_only_contributors_to_track_time = Permet només als contribuidors fer un seguiment del temps
|
|
settings.admin_stats_indexer = Indexador d'estadístiques del codi
|
|
settings.admin_code_indexer = Indexador del codi
|
|
issue_labels = Etiquetes
|
|
settings.event_issue_comment = Comentaris
|
|
settings.event_create = Crear
|
|
contributors.contribution_type.deletions = Eliminacions
|
|
contributors.contribution_type.additions = Addicions
|
|
settings.title = Títol
|
|
settings.new_owner_blocked_doer = El nou propietari us ha bloquejat.
|
|
settings.convert = Convertir en un repositori normal
|
|
issue_labels_helper = Seleccioneu un conjunt d'etiquetes
|
|
template.issue_labels = Etiquetes d'incidència
|
|
contributors.contribution_type.filter_label = Tipus de contribució:
|
|
settings = Configuració
|
|
settings.desc = A Configuració pots gestionar la configuració del repositori
|
|
settings.options = Repositori
|
|
settings.collaboration = Col·laboradors
|
|
settings.collaboration.admin = Administrador
|
|
settings.collaboration.owner = Propietari
|
|
settings.federation_settings = Configuració de federació
|
|
settings.federation_not_enabled = La federació no està habilitada a la teva instància.
|
|
settings.mirror_settings.last_update = Última actualització
|
|
settings.mirror_settings.push_mirror.copy_public_key = Copia la clau pública
|
|
settings.sync_mirror = Sincronitzar ara
|
|
settings.site = Pàgina web
|
|
settings.advanced_settings = Configuració avançada
|
|
settings.tracker_issue_style.alphanumeric = Alfanumèric
|
|
settings.tracker_issue_style.regexp = Expressió Regular
|
|
settings.pulls.ignore_whitespace = Ignora els espais en blanc pels conflictes
|
|
settings.releases_desc = Habilita les entregues de repositori
|
|
settings.pulls.default_allow_edits_from_maintainers = Permet les edicions dels mantenidors per defecte
|
|
settings.admin_settings = Configuració d'administrador
|
|
settings.admin_indexer_commit_sha =Últim commit indexat
|
|
settings.tracker_issue_style.regexp_pattern = Patró d'Expressió Regular
|
|
settings.branches.switch_default_branch = Canvia la branca per defecte
|
|
settings.branches.update_default_branch = Actualitza la branca per defecte
|
|
settings.admin_indexer_unindexed = Sense indexar
|
|
settings.reindex_requested = Reindexació sol·licitada
|
|
settings.danger_zone = Zona de perill
|
|
settings.convert_confirm = Convertir repositori
|
|
settings.convert_fork_confirm = Convertir repositori
|
|
settings.transfer.title = Transferir la propietat
|
|
settings.transfer.button = Transferir la propietat
|
|
settings.transfer.modal.title = Transferir la propietat
|
|
settings.transfer.rejected = La transferència del repositori ha sigut denegada.
|
|
settings.transfer_abort = Cancel·lar la transferència
|
|
settings.transfer_abort_invalid = No es pot cancel·lar una transferència de repositori inexistent.
|
|
settings.transfer_abort_success = S'ha cancel·lat la transferència del repositori a %s amb èxit.
|
|
settings.confirmation_string = Cadena de confirmació
|
|
settings.enter_repo_name = Introduïu els noms del propietari i del repositori tal com es mostren:
|
|
settings.transfer_notices_1 = - Perdràs accés al repositori si el transfereixes a un usuari individual.
|
|
settings.transfer_owner = Nou propietari
|
|
settings.transfer_perform = Realitzar transferència
|
|
settings.transfer_started = Aquest repositori s'ha marcat per a la transferència i està esperant la confirmació de "%s"
|
|
settings.transfer_succeed = Aquest repositori s'ha transferit.
|
|
settings.trust_model.collaborator = Col·laborador
|
|
settings.trust_model.collaborator.long = Col·laborador: confia en les signatures dels col·laboradors
|
|
settings.teams = Equips
|
|
settings.add_team = Afegir equip
|
|
settings.delete_team_tip = Aquest equip té accés a tots els repositoris i no es pot eliminar
|
|
settings.remove_team_success = S'ha eliminat l'accés de l'equip als repositoris.
|
|
settings.slack_username = Nom d'usuari
|
|
settings.slack_color = Color
|
|
settings.event_send_everything = Tots els events
|
|
settings.event_release = Entrega
|
|
settings.event_release_desc = Entrega publicada, actualitzada o eliminada en un repositori.
|
|
settings.event_issue_label = Etiquetes
|
|
settings.event_issue_milestone = Fites
|
|
settings.event_pull_request_label = Etiquetes
|
|
settings.event_pull_request_milestone = Fites
|
|
settings.event_pull_request_comment = Comentaris
|
|
settings.event_action_recover = Recuperar
|
|
settings.event_action_success = Èxit
|
|
settings.slack_domain = Domini
|
|
settings.slack_channel = Canal
|
|
settings.web_hook_name_forgejo = Forgejo
|
|
settings.web_hook_name_gitea = Gitea
|
|
settings.web_hook_name_slack = Slack
|
|
settings.web_hook_name_telegram = Discord
|
|
settings.web_hook_name_matrix = Matrix
|
|
settings.sourcehut_builds.secrets = Secrets
|
|
settings.deploy_key_content = Contingut
|
|
settings.branches = Branques
|
|
settings.archive.header = Arxivar aquest repositori
|
|
settings.archive.button = Arxivar el repositori
|
|
settings.secret = Secret
|
|
settings.discord_username = Nom d'usuari
|
|
settings.transfer_notices_2 = - Seguireu tenint accés al repositori si el transferiu a una organització de la qual sou (co)propietàri.
|
|
settings.event_pull_request = Modificació
|
|
settings.event_pull_request_milestone_desc = Fita afegida, eliminada o modificada.
|
|
settings.federation_apapiurl = L'URL de federació d'aquest repositori. Copieu-la i enganxeu-la a la Configuració de Federació d'un altre repositori com a URL d'un Repositori de Seguiment.
|
|
settings.new_owner_has_same_repo = El nou propietari ja té un repositori amb el mateix nom. Si us plau, escolliu-ne un d'altre.
|
|
settings.transfer.success = El repositori s'ha transferit amb èxit.
|
|
settings.transfer_desc = Transfereix aquest repositori a un usuari o a una organització per la qual tens drets d'administrador.
|
|
settings.transfer_notices_3 = - Si el repositori és privat i és transferit a un usuari individual, aquesta acció s'assegurarà que l'usuari tingui permís de lectura com a mínim (i canviarà els permisos si escau).
|
|
settings.protect_check_status_contexts = Habilitar comprovació d'estat
|
|
settings.event_issue_milestone_desc = Fita afegida, eliminada o modificada.
|
|
settings.archive.success = S'ha arxivat el repositori amb èxit.
|
|
settings.protected_branch = Protecció de branca
|
|
issues.filter_milestones = Filtrar fita
|
|
issues.filter_projects = Filtrar projecte
|
|
issues.new = Nova incidència
|
|
issues.new.labels = Etiquetes
|
|
issues.new.no_label = Sense etiquetes
|
|
issues.new.projects = Projectes
|
|
issues.new.closed_projects = Projectes tancats
|
|
issues.new.milestone = Fita
|
|
issues.new.closed_milestone = Fites tancades
|
|
issues.create = Crear una incidència
|
|
issues.new_label_placeholder = Nom de l'etiqueta
|
|
issues.new_label_desc_placeholder = Descripció
|
|
issues.create_label = Crear una etiqueta
|
|
issues.label_templates.info = Encara no existeix cap etiqueta. Creeu-ne una amb "Crear una etiqueta" o feu servir una etiqueta preestablerta:
|
|
issues.label_templates.helper = Seleccioneu una etiqueta preestablerta
|
|
issues.filter_labels = Filtrar etiqueta
|
|
issues.new.title_empty = El títol no pot estar buit
|
|
issues.new_label = Nova etiqueta
|
|
issues.new.no_milestone = Sense fita
|
|
projects.column.deletion_desc = Eliminar una columna d'un projecte mourà totes les incidències relacionades a la columna per defecte. Continuar?
|
|
issues.no_ref = No s'ha especificat cap branca/etiqueta
|
|
new_from_template_description = Podeu seleccionar una plantilla de repositori existent en aquesta instància i aplicar la seva configuració.
|
|
new_advanced = Configuració avançada
|
|
new_advanced_expand = Cliqueu per expandir
|
|
owner = Propietari
|
|
owner_helper = Algunes organitzacions poden no aparèixer a la llista desplegable degut a un límit màxim de repositoris.
|
|
repo_name = Nom del repositori
|
|
repo_name_helper = Un bon nom de repositori usa paraules claus curtes, memorables i úniques.
|
|
repo_size = Mida del repositori
|
|
template = Plantilla
|
|
template_select = Seleccioneu una plantilla
|
|
template_helper = Feu del repositori una plantilla
|
|
template_description = Les plantilles de repositori permeten als usuaris generar repositoris nous amb la mateixa estructura de carpetes, fitxers i configuració opcional.
|
|
visibility = Visibilitat
|
|
visibility_description = Només el propietari o els membres de l'organització, si tenen permís, podran veure-ho.
|
|
visibility_helper_forced = L'administrador del vostre lloc força que els nous repositoris siguin privats.
|
|
visibility_fork_helper = (Canviar això afectarà la visibilitat de totes les bifurcacions.)
|
|
clone_helper = Necessiteu ajuda per clonar? Visiteu <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Ajuda</a>.
|
|
already_forked = Ja heu bifurcat %s
|
|
fork_to_different_account = Bifurcar a un compte diferent
|
|
fork_visibility_helper = No es pot canviar la visibilitat d'un repositori bifurcat.
|
|
fork_branch = Branca a clonar de la bifurcació
|
|
all_branches = Totes les branques
|
|
fork_no_valid_owners = Aquest repositori no es pot bifurcar perquè no hi ha propietaris vàlids.
|
|
download_zip = Descarregar ZIP
|
|
download_tar = Descarregar TAR.GZ
|
|
download_bundle = Descarregar BUNDLE
|
|
repo_desc = Descripció
|
|
repo_desc_helper = Introduïu una descripció curta (opcional)
|
|
repo_gitignore_helper = Seleccioneu les plantilles .gitignore
|
|
license = Llicència
|
|
license_helper = Seleccioneu un fitxer de llicència
|
|
readme = README
|
|
readme_helper = Seleccioneu una plantilla de fitxer README
|
|
default_branch = Branca predeterminada
|
|
default_branch_label = predeterminat
|
|
mirror_interval_invalid = L'interval de rèplica no és vàlid.
|
|
mirror_public_key = Clau SSH pública
|
|
mirror_use_ssh.not_available = L'autenticació per SSH no està disponible.
|
|
mirror_address = Clona des de l'URL
|
|
mirror_address_desc = Poseu les credencials necessàries a la secció d'Autorització.
|
|
mirror_address_url_invalid = L'URL proporcionada és invàlida. Assegureu-vos que els components de l'URL estiguin escapats correctament.
|
|
mirror_address_protocol_invalid = L'URL proporcionada és invàlida. Només es poden usar adreces http(s):// o git:// per fer rèpliques.
|
|
watchers = Observadors
|
|
forks = Bifurcacions
|
|
unit_disabled = L'administrador del lloc ha desactivat aquesta secció del repositori.
|
|
language_other = Altres
|
|
delete_preexisting_label = Eliminar
|
|
issues.filter_milestone_all = Totes les fites
|
|
|
|
[user]
|
|
unblock = Desbloquejar
|
|
followers_one = %d seguidor
|
|
following_one = %d seguint
|
|
settings = Configuració d'usuari
|
|
repositories = Repositoris
|
|
activity = Activitat pública
|
|
followers_few = %d seguidors
|
|
following_few = %d seguint
|
|
block_user = Bloquejar l'usuari
|
|
block_user.detail_1 = Us deixareu de seguir i no podreu tornar a seguir-vos.
|
|
block_user.detail_3 = No us podreu afegir com a col·laboradors de cap repositori.
|
|
follow_blocked_user = No podeu seguir aquest usuari perquè l'heu bloquejat o perquè us ha bloquejat.
|
|
code = Codi
|
|
email_visibility.limited = La vostra adreça de correu electrònic es visible per tots els usuaris autenticats
|
|
block_user.detail_2 = Aquest usuari serà incapaç d'interactuar amb els repositoris dels quals sigueu propietari, ni amb les incidències ni els comentaris que hàgiu creat.
|
|
disabled_public_activity = Aquest usuari ha desactivat la visibilitat pública de l'activitat.
|
|
show_on_map = Mostra aquest lloc en un mapa
|
|
form.name_reserved = El nom d'usuari "%s" està reservat.
|
|
form.name_chars_not_allowed = El nom d'usuari "%s" conté caràcters invàlids.
|
|
block_user.detail = Si us plau, tingueu en compte que bloquejar un usuari té altres conseqüències, com ara:
|
|
projects = Projectes
|
|
user_bio = Biografia
|
|
form.name_pattern_not_allowed = El patró "%s" no està permès als noms d'usuari.
|
|
followers.title.one = Seguidor
|
|
followers.title.few = Seguidors
|
|
following.title.one = Seguint
|
|
following.title.few = Seguint
|
|
follow = Seguir
|
|
unfollow = Deixar de seguir
|
|
watched = Repositoris observats
|
|
overview = Vista general
|
|
block = Bloquejar
|
|
public_activity.visibility_hint.self_public = La vostra activitat és visible per tothom, exceptuant les interaccions en espais privats. <a href="%s">Configurar</a>.
|
|
public_activity.visibility_hint.admin_public = Aquesta activitat és visible per tothom, però com a administrador també podeu veure interaccions en espais privats.
|
|
public_activity.visibility_hint.self_private = La vostra activitat és visible només per vós i pels administradors de la instància. <a href="%s">Configurar</a>.
|
|
public_activity.visibility_hint.admin_private = Aquesta activitat és visible per vós perquè sou un administrador, però l'usuari vol que romangui privada.
|
|
public_activity.visibility_hint.self_private_profile = La vostra activitat és visible només per vós i pels administradors de la instància perquè el vostre perfil és privat. <a href="%s">Configurar</a>. |